Traducción literaria

La traducción literaria es la traducción de aquellos textos que son considerados obras literarias como novelas, poemas, etc. El texto, una vez traducido a otra lengua, debe presentar las mismas características literarias que el texto original.

Artículos sobre traducción literaria

Los 12 libros sobre Lengua y Traducción para 2021

Como se cuenta en el libro Un maestro de arquitectos en Barcelona, Federico Correa aconsejaba a sus alumnos de arquitectura leer a Proust; entiendo que por sus prolijas descripciones de los espacios habitados.

Adoptando tal enfoque universalista, te sugiero una selección de 12 libros algo abigarrada, extraída de mi biblioteca personal, en la que puedas inspirarte para acertar con tus regalos lingü...

LEER MÁS
Juan Isidoro Ciruelos Huarte
el 4 de enero, 2021· 3 min

Qué es necesario para efectuar una traducción literaria?

Para realizar cualquier tipo de traducción de una manera rigurosa, es necesaria la formación pertinente. Este campo en concreto se estudia en las universidades durante la carrera de Traducción en Interpretación, además de másteres especializados y cursos de traducción literaria.

¿Qué ofrece un máster de traducción literaria?

El máster de traducción literaria ofrece la formación especifica de la materia a través de contenidos lingüísticos y culturales. Representa un claro ejemplo del principio de diversidad cultural.

¿Cuáles son las tarifas traducción literaria?

Las traducciones literarias ofrecen diferentes tarifas según lo que se desea traducir y la cantidad de texto especifico, pero el precio puede oscilar entre los 0,04€ y los 0,14€ por palabra según el tipo de traducción.